Loading…

丁道爾舊約聖經註釋--傳道書 is unavailable, but you can change that!

丁道爾聖經註釋是合乎時代的解經叢書,旨在幫助讀者確實了解聖經的真理,靈活應用聖經的原則。整體架構著力於堅實的神學學術根基上,內容主要分成兩大部分: 1.導論:簡潔、詳盡地介紹作者、寫作日期及時代背景,不但能幫助讀者一窺該卷書的主旨及全貌,也能提供有心鑽研的學者寶貴的資料。 2.註釋:按主題分段,逐節詳解;較難懂的經節也會特別加註說明,讓聖經的信息淺白易懂。 丁道爾註釋系列自出版以來,深獲好評,被喻為「無價之寶」,值得華人教會在聖經導讀上推廣使用,建立良好的讀經習慣。

書的悲觀主義,或只視之爲寓言。但這兩種情形都不能含框我們所有的這本書。 那麼,傳道書的目的究竟爲何?它是護教學的一篇論著,指出人應在慷慨的神面前過信心生活,除此之外,生命是嚴酷無情的。 讓我們從天地的二分開始思想。傳道者將眞實劃分爲兩個範疇,一爲神的居所,一爲人的居所。「神在天上,你在地上」(五2)是全書基本的前提。地用三種辭彙描寫地上的這一邊:「日光之下」、「天下」或「地上」。「天下」和「日光之下」爲同一範疇,可清楚見於一13~14。至於「地上」是第三個同義詞這一點,應該沒有問題,雖然較不容易證明。 其他古代作品中也可常見到這種語言風格。巴比倫的著作中說到兩種範疇:馬都克(Marduk)乃「天地的主」113;「看見日光」的乃是活人,死人不會「看見日光」114。有時在埃及的著作中,也可發現同類的對比。在豎琴師之歌「那兒」(即指死後的範疇)是與「地上」有別的115。賴克門(G. Ryckmans)提到,南亞拉伯的碑文中亦有類似的公式116。 「日光之下」一辭也可見諸以攔(Elamite)碑文117。第四世
Page 39